1848

Звание «Почетный гражданин Великого Новгорода» за изучение берестяных грамот

Решением Думы Великого Новгорода звание "Почетный гражданин Великого Новгорода" присвоено Зализняку Андрею Анатольевичу, главному научному сотруднику Института славяноведения РАН, действительному члену (академику) РАН, доктору филологических наук, за выдающийся вклад в изучение истории и культуры Великого Новгорода (с 1982 г. А.А.Зализняк занимается изучением берестяных грамот, автор многочисленных научных трудов в этой области), сообщает пресс-центр Администрации Великого Новгорода. Регалии, по традиции, будут вручены в дни празднования Дня города.

Андрей Зализняк родился 29 апреля 1935 года в Москве. Будущий академик в 1958 году окончил филологический факультет МГУ, с 1956 по 1957 год проходил стажировку в Высшей нормальной школе в Сорбонне. В 1991 году Андрей Зализняк стал главным научным сотрудником Института славяноведения РАН, в 1997 — академиком отделения историко-филологических наук РАН, а в 1998 — членом-корреспондентом Академии наук Геттингена.

Андрей Зализняк — лауреат Государственной премии России, Демидовской премии, премии Александра Солженицына, он награждён Большой золотой медалью Российской академии наук. Автор около 200 научных работ, в том числе ряда монографий. Автор научных открытий.

Специалист в области русского и славянского языкознания, структурной грамматики русского языка и истории русского языка, восточнославянской и общеславянской акцентологии, исследования древнерусских рукописей.

А.А. Зализняк в кратком грамматическом очерке санскрита описал грамматику флективного языка.

В монографии «Русское именное словоизменение» рассмотрел вопросы морфологической теории и морфологии русского языка, развил и усовершенствовал идеи Московской лингвистической школы, разработал метод строгого анализа языкового материала. На основе этого метода создал ряд образцовых лингвистических описаний, в частности «Грамматический словарь русского языка», на основании которого построены все «спелл-чекеры» русских компьютерных программ.

Многие годы занимается историей русского и других славянских языков. В течение многих лет занимается анализом языка берестяных грамот, ежегодно находимых во время археологических раскопок в Великом Новгороде и других городах. Совместно с историком академиком В.Л. Яниным он издал три тома берестяных грамот с лингвистическим комментарием. Ими также издан текст найденной во время новгородских раскопок древнейшей известной нам русской книги. Изучение языка берестяных грамот стало основой исследования древненовгородского диалекта. Он по-новому прочел берестяные грамоты и показал, что «странности» их правописания объясняются отнюдь не невежеством или неряшливостью писавших, а особенностями их языка. Древненовгородский диалект предстал перед нами как особое славянское наречие, и это потребовало перестройки всей традиционной истории русского языка.

В монографии «От праславянской акцентуации к русской» дается синхронный анализ трех акцентуационных систем - праславянской, древнерусской и современной русской - и выявляются исторические связи этих систем.

А. А. Зализняк известен своими популярными лекциями по исследованиям древнерусских берестяных грамот, а также лекциями общего плана «Об исторической лингвистике» и «О профессиональной и любительской лингвистике», в которых он подверг критике идеи маргинальной лингвистики как дилетантские и построенные на примитивных ассоциациях.

В своей книге "Слово о полку Игореве: взгляд лингвиста" Зализняк доказал, что первое издание "Слова о полку Игореве" в качестве первоисточника сохранило языковые черты, характерные для рукописей ХV-XVI веков, изготовленных с оригиналов более раннего периода. Тем самым, дискуссия о подлинности этого самого известного древнерусского текста была завершена.